Repertorio informatizzato delle fonti documentarie e letterarie della Sardegna

Repertorio informatizzato delle fonti documentarie e letterarie della Sardegna

‹XXII. Qui intrarit in domo›

/9v/ 1‹I›tem ordinamus qui si alcunu homini intrarit per força ad domo de alcuna femina coiada et tenent·bie·llu, et non la appat appida carnalimenti, et indi est binquidu legitimamenti, siat juigadu a pagari liras C, et qui non pagat infra dies XV de c’at esser iuigadu seghent·illi una origa tota.

2Et qui alcunu homini esseret tentu cun alcuna femina coiada in domo dessa dita femina ‹et esseret voluntadi de sa femina›, cussa tali femina siat afrustada et isposedida de tottu sos benis suos et dessas rexonis suas gasi de dodas comenti et de ateru beni, 3et romangant tottu assu maridu et non a ffigios qui avirint cun su dittu maridu over cun ateru maridu ‹qui› avirit appid[u] per innantis et non ad ateru parenti suo, etceptu a plaquimentu de cussu maridu ‹ad› su cali avirit fatu sa ditta fallença. 4Et icussu homini cun ‹su› cali esseret acatada non siat afrustadu ma depiat pagari infra dies XV de c’at esser juigadu liras C, e qui non pagat infra su dittu tempus siat·illi tagada una origa per modu qui ’lla perdat.

5Et ço non si intendat pro feminas qui siant public[as] meretrices nen anchu qui ’ssa femina andarit a domo dessu [homi]ni over ‹de› atera personi qui non esseret habitaci[one dessa dita femina: qui in cussu casu su homini paguit libras XXV ma sa femina siat afrustada ut supra].

 

  1. ‹et esseret voluntadi de sa femina› | integro secondo A
  2. acatada | acatadu