Protesta fatta da Don Antonio di Alagon e di Arborea, figlio del marchese di Oristano e conte di Goceano, nanti il Luogotenente della Corte del Justicia Mayor di Aragona, contro le violenze ch’erano state usate alla sua persona, al suo fratello Don Giovanni, ed ai suoi zii paterni Don Giovanni e Don Luigi di Alagon e di Arborea dal Governatore generale del regno di Valenza nell’ottobre 1495, e nel castello di Xativa dov’erano ditenuti, obbligandoli con minacce di morte ad approvare le sentenze contro di essi tutti emanate, ed a sottoscrivere atti di formale rinunzia ai dritti che potessero ancora avere sopra i loro beni situati nel Regno di Aragona.
(1500. – 26 settembre).
Dal Memoriale Moncayo, Palafox e Coseojuela sopra i diritti di successione al Marchesato di Oristano (MDCCXII) num. 21.
In Dei Nomine, Amen. Noverint Universi, quod Anno à Nativitate Domini, millesimo quingentesimo, die vero vicesima sexta mensis Septembris, ante praesentiam Magnifici domini Michaelis Molon, Jurisperiti, Locumtenentis multum Magnifici, et circunspecti viri domini Joannis de Lanuza, Militis, Serenissimi Domini Regis Consiliarii, ac Justitiae Aragonum, me Notario, et testibus infrascriptis praesentibus, fuit personaliter constitutus Nobilis dominus Antonius de Arborea, alias de Alagon, filius Nobilis domini Leonardi de Alagon, et de Arborea, quondam, el qual en las mejores forma, et manera, que de drecho, razon, y fuero puede, y deve, dijo semejantes palabras, en efeto contenientes, vel quasi: Que en el año mil quatrocientos noventa y cinco, un dia del mes de Octubre, del dicho año, por mandado del Rey nuestro Señor, agora fielment regnant, estando preso el deponiente, por su Alteza, en el Castillo de Xativa, del Reyno de Valencia, por letra, y provision de su Alteza, dirigida al Gobernador de Valencia; dallà del Rio de Chuquar, el dicho Don Anton, juntamente con Don Juan de Arborea, Hermano suyo, quondam, è Don Joan, è Don Luis de Alagon, Tios suyos, estando presos, como dicho es, fortivolmente, y con menazas de muerte, el dicho Gobernador le fizo fer ciertos llamados actos de presencia en su libertad, faciendoles confessar, y atorgar, que estaban libres, y en su libertad, et fuera de prison, y loacion, y aprobacion de ciertas clamadas sentencias, contra todos los quatro susodichos promulgadas por el rey Don Juan, de gloriosa memoria, quondam, è no res menos, con la dicha violencia, fierza, y menasa, le fizo facer ciertos clamados actos de renunciacion, en los drechos, y acciones, que le pertenescian, et sobre el Castillo, y Lugar de Almunient, sitiado en el Reyno de Aragon, que confruenta con territorios de los Lugares de Torres, y Barbuès, y de Granyèn, y de Callèn, y en otros bienes sitios, y mobles, assi estantes en el Reyno de Aragon, como en qualesquiere otras partes, y Reynos pertenecientes al dicho Don Anton, e despuès de fecho los suso dichos clamados actos, por fuerza, estando presos en casa. y poder del dicho Gobernador, le tomò juramento, y omenage de venir drecho camino al Reyno de Aragon, el qual Reyno le dava por carzel, y loco carceris, y que de aquel no pudiese salir en sus piedes, ni agenos, so pena de Bares, y Traydores, y pena de nuerte, y otra à arbitrio de su Alteza reservada; los quales susodichos clamados actos fueron, eran, y son nullos, è invalidos, assi por estar el dicho Don Anton preso detenido, como aun por otras razones, en fuero, y razon stantes, los quales susodichos clamados actos, fueron fechos juntamente stantes los susodichos exponient, y Don Juan de Arborea, y de Alagòn, Hermano suyo, en cuya persona ha sido declarado en las Cortes ultimamente celebradas en la Ciutad de Zaragoza, por las causas susodichas, è otras, ser nullos, y de ninguna eficazia, y valor presos, y assi por lo susodicho no cumpliria al dicho Don Antonio reclamar de aquellos, però à mayor cautela, que no suele hazer el dicho Don Anton, porque aora nuevamente de pocos dias acà, el Rey nuestro Señor lo ha alibiado del resto, y presion, que tenia, y ha sido siempre absent detenido restado en continuo serviciò de su Alteza, en el Reyno de Castillo, y de Granada, hasta agora, que ha venido à la presente Ciudad de Zaragoza. Por tanto, et alias dijo, que encontinent que ha tenido facultad de fazer el presente Acto, que comparecia, segunt que de fecho compareciò delante del dicho Lugarteniente, para reclamar de la dicha violencia, y fuerza segun que de present de aquella, y de todos los clamados actos, licèt invalidos, y nullos à èl fechos fazer, reclamar al dicho Lugarteniente, como Protector, y quitador de violencias. Petiit admitti dictam reclamationem, cum sic de foro, et alias faciendum existat, et sit talis, quae recipi, et admitti debeat. Et ego dictas Joannes Molès, Notarius, auditis praedictis, si, et in quantum de foro, et alias recipi debeat, et admitti, recepi, et admisi. De quibus omnibus, et singulis praemissis, dictus dominus Antonius de Arborea petiit, et requisivit per me dictum, et infrascriptum Notarium sibi fieri, confici, atque tradi instrumentum, et instrumenta, et tot quot inde essent necessaria. Quae fuerunt acta Caesaraugustae anno, die, mense, et loco quibus supra, praesentibus ibidem, honorabilibus Prodeillon, et Ferrando de Aguirre, Scutiferis, habitatoribus dictae Civitatis; testibus ad praemissa vocatis pariter, et assumptis.
Sig†no De mi Joan Molès Notario publico de la Ciudad de Zaragoza, è por auctoridad Real por el Reyno de Aragon, que à las sobredichas cosas, con los testigos arriba nombrados present fuè, y aquellas en part, segun fuero scribi, et lo otro screbir fize, et cerrè.