Repertorio informatizzato delle fonti documentarie e letterarie della Sardegna

Repertorio informatizzato delle fonti documentarie e letterarie della Sardegna

Il Condaghe di Santa Maria di Bonarcado [88]

1IN NOMINE DOMINI. AMEN. Ego donnu Costantine rege et muliere mia donna Anna et fiiu meum donnu Comida de Gilciver. 2Et ego tramudu cun monagu Petru de Bonarcadu. 3Dedimi a mimi ·IIII· serbos: ad Barbara Lisicen et ·III· fiios suos, et ego dolli pro·ssos a Maria Tufuti et fiios suos a sanctu Petru de Bidonii, ki fuit ankilla mea de Canpeda. 4Testes: donnu Comida, fiiu meu, curadore de Gilcivere et Comida de Lacon et Petru de Sivi et Comida de Sogos et Mariane de Uta et Comida Norio et Troodori Cacau et Petru de Matrona et Mariane de Barca et Petru de Canpeda, Furadu Lisione, mandadore de rengnu, Petru Orruiu, Iorgi Usay, Torbini Çurio, mandadore de Bidoni. 5Et si quis ista carta audire eam voluerit et nostra ordinatione confortaverit habeat benedictione de Deus et de sancta Maria et de sanctu Petru de Bidoni. || [c. 38v] 6Et si quis ista carta destruere eam voluerit aut iudice aut curatore sive mandatore, habeat maledictione de Deus et de sancta Maria et de XII apostolos et de XVI prophetas et de XXIIIIor seniores et de CCCXVIII patres sanctos et mansionem suam siat in inferno. Amen. Fiat, fiat.

 

88 La i iniziale si estende per la lunghezza di sei righi.
88.1 Gilciver] Gilciue.
88.3·III· fiios suos] ·III· appare frutto di una correzione da parte del copista, infatti a cavallo della terza asta si leggono due aste tracciate con scrittura più sottile, forse precedentemente stava scritto ·IIII·, errore probabilmente indotto dal ·IIII· precedente dolli pro·ssos] prosos.
88.4 Orruiu] oruiu.
88.6 XXIIIIor] or scritto nell’interlinea sopra le ultime due aste, II.