Repertorio informatizzato delle fonti documentarie e letterarie della Sardegna

Repertorio informatizzato delle fonti documentarie e letterarie della Sardegna

‹CLI. Qui narrit paraula criminosa›

1‹I›tem hordinamus qui si alicuna persone narit ‹a› alcuna attera persona paraula criminoça, qui cusu over cusa persone qui adi nari talli paraula criminosa lo depiat bogari in claru infra dies VIII. 2Et si in c‹l›aru non lu bogat, si ad icusa persona adi esere narada sa ditta paraula criminosa, si est provadu, paguit segundu sa dita paraulla.

3‹Si est pro maias, siat bruiadu›, si est orofianu, et provat·si·llu, paguit a sa corti nostra liras XXV. 4Et si cusu qui l’at nari cusa paraulla injuriosa et non si·ll’at provari infra su dittu tenpus, paguit sa similli pena et siat condempnadu segundu qui in su capitulu si contenit: 5pro ’lli nari maiargu, liras L infra dies XV de c’at eseri juigadu, et si non pagat seguint·illi sa linba per modu qui la perdat, et pro li nari orufiano paguit de maquisia liras XXV.

 

  1. ‹a› | integro secondo A 189
  2. bogat | bagat
  3. ‹Si est pro maias, siat bruiadu› | integro secondo A 189
  4. tenpus | sopra le ultime tre lettere si ha segno abbreviativo orizzontale // si contenit | si contenit si contenit
  5. ’lli nari | ’llu nari ; li narri A 189 // prima di seguint si legge segundu depennato