Repertorio informatizzato delle fonti documentarie e letterarie della Sardegna

Repertorio informatizzato delle fonti documentarie e letterarie della Sardegna

Archivio Arcivescovile di Cagliari, Carta V

Scheda descrittiva
N° p. 33    N° v. 36
Rif. Solmi V, pp. 17-18.   N° def. 5

Datatio topica s.l.       Datatio cronica s.d. (Solmi 1130)

Salusio de Lacon giudice di Cagliari dona alla chiesa di Santa Cristina e per essa al vescovo Pietro Pintori, una parte del salto di Marzana e ne specifica i confini.

Annotazioni: Pergamena in buono stato di conservazione, ha risvolto nella parte inferiore ed è munita di bolla plumbea pendente legata con spago.

Lingua: volgare.

Copie: Liber Diversorum E, c.144 v.; Appendice n.5 cc. 7-8 (n.n. 332r.v.)

Pubblicazioni: Aleo, Successos generales de Sardeña, op. cit. II, 295-296; Solmi, Le carte volgari op. cit., V pp. 17-18.

Con sigillo pendente. 

 

Note codicologiche  e paleografiche

Si riferisce come la maggior parte delle altre carte alla diocesi di Suelli, accorpata a quella di cagliari nel 1420.
È accomunata ad altre nove delle CV corrispondenti secondo la suddivisione datane dal Cau al Gruppo A: IV- VI(originale)- VI(copia autentica)- VIII- XIII- XIV- XVI- XVII- XVIII.
Per le caratteristiche comuni v. carta IV.
A  differenza delle altre la scrittura di questa carta potrebbe sembrare impaginata in parallelo al lato lungo, impressione che il Cau definisce errata.
La datazione, come quella delle altre carte del suo gruppo è da trasferirsi secondo il Cau per motivi paleografici ai primi decenni del XIII secolo.
Nel verso sono presenti alcune annotazioni che per il Cau non sembrano collocabili in un periodo posteriore al XIII secolo.

 

Testo

 

  1. In nomine Patris et Filii et Spiritus Sancti, a Ego judigi Salusi de Lacon, cum matre mia don- 
  1. na Prizzosa Dezzori, per bolintate de donnu Deu potestandu parti de Karalis, fazzulla custa car-
  1. ta pro parzzoni de saltu de Marzzana, ki dau a sancta Cristina, ki est pesada in su saltu. Daulli-
  1. llu daba s’erriu des Garanus deretu ass’erriu de fFogis, daba bia in iossu fisca Flumini, et campu et se-
  1. mida et aradoriu et binias cantu bi sunt; etcu ki <dau> a sancta Cristina pro donnu Deu et pro anima mia et de
  1. padri miu. Et non apat ausantia inperadori, ki pus me aet essiri, a disbertiri custu orminiu ki
  1. fegi pro donnu Deu et pro anima mia et de pater miu; et non apat ausantia non genezzariu et non porcar-
  1. iu a nogiri ellus sus serbus de clesia, et poniullus in manu de Deu et de sancta Cristina et de piscobu Petru
  1. Pin Et sunt destimonius donnigellu Zerkis logusalbadori, donnigellu Turbini ki fuit cu-
  1. radori, Torgodori Dezzori armentariu, Arzzoccu de Lacon. Et ki ll’aet devertere apat anathema
  1. daba Pater et Filiu et Sanctu Ispiritu, daba XII apostolos, IIII evangelistas, et XVI prophetas, XXIIII seniores,
  1. et daba CCCXVIII sanctus patres, et apat sorti cum Juda in infernum. Siat et Amen.

***

  1. judigi] S iudigi.      2. bolintate] S bolintade.    4. iossu] S jossu.       5. <dau> ] S dau.         6. inperadori] S imperadori.         7. pater] S padri.         10. Arzzocu] S Orzzocu.