XXVII.
L’Infante Don Alfonso di Aragona rivoca le concessioni delle ville di Gerito, di Ottava, di Eristola, e di Cherchi fatte a Guglielmo Culomario, a Marabottino Marabotto, e a Margherita Rappallino, perché contrarie ai privilegi, ed alle franchigie precedentemente concedute al Comune di Sassari.
(1324, 19 aprile).
Dagli archivi antichi della Città di Sassari.
Nos Infans Alfonsus illustrissimi domini regis Aragonum primogenitus eiusque generalis procurator ac comes Urgelli. Attendentes quod constituti ante nostram presentiam discreti Comita de Via et Michinus Capra procuratores sindici et ambaxiatores universitatis nostre civitatis Sassari proposuerunt qualiter contra eorum privilegia et signanter contra quandam clausulam tenoris sequentis. – Concedimus etiam dictis civibus habitatoribus ac universitati civitatis predicte, ut eadem civitas continua suscipiat incrementa et felicibus successibus prosperetur, quod dictus dominus Rex vel nos aut successores sui unquam civitatem ipsam cum appendiciis et pertinenciis in totum vel in parte permutabimus, infeudabimus, aut alii aliquo titulo sive causa trademus, vel alias separabimus a corona Regia, vel permittemus causa vel modo aliquo separari. – Nos universitatem predictam gravavimus eo quia dedimus Guillelmo Culomarii consiliario nostro villam de Ieriti sitam in pertinenciis seu territoriis Sassari cum suis iuribus et directis, et quia etiam feceramus donationem Marabottino Maraboti de Sassari jurisdictionem civilem ville de Octavo et de Eristola sitis in termino et pertinenciis Sasseri, eo etiam quia fecimus donationem Margarite Rapallino de Sassaro de villa Cherchi sita in territorio et pertinenciis supradictis. Quamobrem nobis humiliter supplicarunt ut predictas donationes in eorum preiudicium et gravamen, ut predicitur, et dicti privilegii lesionem factas revocaremus annullaremus cassas et irritas decerneremus, et quod de cetero nollemus contra tenorem dicti privilegii donationes similes facere in eorum preiudicium et gravamen; et ostenderent nobis privilegium nostrum predictam continens clausulam nostro sigilli munimine roboratum. Nos vero dicto privilegio et specialiter dicta clausula diligenter inspectis, quamvis nobiscum peritorum in iure in hiis partem non facientium non adesset copia, cum pocius armorum quam litigiorum negotia prossequamur, ex qua causa deliberare super premissis nequivimus subtiliter. Attamen in hiis et aliis volentes complacere probis hominibus civitatis iam dicte et eorum supplicationibus benigne condescendere sicut decet, eorum privilegia plenarie conservare et eosdem tamquam benemeritos prossequi graciis et favore, dictas donationes et earum quamlibet revocamus annullamus cassas et irritas fore perpetuo decernimus. Et volumus et eisdem civibus probis hominibus et universitati concedimus, nec de cetero per nos vel alios donationes similes de locis vel terris terminorum territorii et pertinentiarum Sassari ledentes in aliquo eorum privilegia faciemus nec permittemus modo aliquo de suis iuribus et pertinentiis aliquid separari. Et pronuntiamus sua privilegia et presentem revocationem et concessionem servare perpetuo et facere inviolabiliter observari. In cuius rei testimonium presentem cartam nostram fieri iussimus nostri pendentis sigilli munimine roboratam. Data in obsidione castri Callari tertio decimo kls [kalendas] Madii, anno Domini millesimo trecentesimo vicesimo quarto.