Repertorio informatizzato delle fonti documentarie e letterarie della Sardegna

Repertorio informatizzato delle fonti documentarie e letterarie della Sardegna

Il Condaghe di Santa Maria di Bonarcado [143]

1Et iterum revertamus ad s’ortu depos monasteriu.
a) 2Comporeilli a Terico Puliga parzone sua quanta aviat in icussu ortu. || [ 59r] 3Et fegindelli ·VI· oberas inter peza et casu et complilli. 4Testes: Presnage Marras et Petru Templa mandatore de regnum.
b) 5Comporeilli a Gosantine Marras sa parçone sua quanta aviat in icussu ortu. 6Et deindelli ·VI· oberas inter peza et casu et complilli. 7Testes: Petru Templa mandatore de regnum cun tota scolca sua et Gervasi Vilidu mandatore de clesia.
c) 8Comporeilli a Troodori de Puzu sa parçone sua dess’ortu de post monasteriu et deilli ·II· operas de laore et complilli preçu. 9Testes: Petru Templa cun tota scolca.
d) 10Comporeilli ad Alaverru sa parçone sua de cussu ortu: et deilli ·II· operas de laore. Et complilli. 11Testes: Petru Templa cun tota scolca sua.
e) 12Comporeilli a Torbini de Puzu sa parçone sua de cussu ortu quantu ibi aviat de comporu, et deindelli ·II· oberas de sale. 13Testes: Nunnusi de Moore maiore de scolca cun tota scolca sua.

 

143.3 oberas] oberas. 143.5 Marras] Marras. quanta] qanta, con a sovrascritto alla q.
143.7 mandatore] madatore.
143.8 operas] operas.
143.10 sa parzone sua de cussu] saparço, dopo di che v’è uno spazio bianco pari a quasi tre lettere, poi un segno di rimando, poi sua, e finisce il rigo, sull’altro rigo ne sua.
143.12 quantu] qantu, con a sovrascritto alla q.