Customize Consent Preferences

We use cookies to help you navigate efficiently and perform certain functions. You will find detailed information about all cookies under each consent category below.

The cookies that are categorized as "Necessary" are stored on your browser as they are essential for enabling the basic functionalities of the site. ... 

Always Active

Necessary cookies are required to enable the basic features of this site, such as providing secure log-in or adjusting your consent preferences. These cookies do not store any personally identifiable data.

No cookies to display.

Functional cookies help perform certain functionalities like sharing the content of the website on social media platforms, collecting feedback, and other third-party features.

No cookies to display.

Analytical cookies are used to understand how visitors interact with the website. These cookies help provide information on metrics such as the number of visitors, bounce rate, traffic source, etc.

No cookies to display.

Performance cookies are used to understand and analyze the key performance indexes of the website which helps in delivering a better user experience for the visitors.

No cookies to display.

Advertisement cookies are used to provide visitors with customized advertisements based on the pages you visited previously and to analyze the effectiveness of the ad campaigns.

No cookies to display.

Repertorio informatizzato delle fonti documentarie e letterarie della Sardegna

Repertorio informatizzato delle fonti documentarie e letterarie della Sardegna

Il Condaghe di Santa Maria di Bonarcado [153]

1Ego, priore Albertu de Bonarcatu, kertai pro sos frates Samudes, ki si mi furunt adonnigados sendo servos de sancta Victoria de Montesanctu. 2Kertai pro·llos in corona de iudice Barusone: 3«Iorgi Samude servu intregu de sancta Victoria de Montesanctu fuit; coiuvedi cun Maria Amisi ancilla de iudice de regnu d’Agustis. 4Fegerunt duos fiios: Bitoria primaria: levarunt apus mama, et Petru post illa: levarunt apus patre. 5Petru || [c. 65v] coiuvedi cun Bera Marki, ankilla de iudige de regnu d’Agustis. 6Fegerunt ·IIII· fiios: Furadu primariu et Torbini post illu et osca Iorgi et Troodori a segus». 7Gasi kertai in corona de iudice Barusone, cun Torbini Maninu, curadore de factu et cun Peruki mandatore de regnum: kertai et binki pro·llos. 8Testes pro sa vincitura: Petru de Lacon de Sivi et Gunari d’Orruvu Muria.

 

153 La E maiuscola iniziale della scheda è di dimensioni alquanto grandi e occupa verticalmente lo spazio di due righi, così che i primi due righi sono rientrati per lo spazio di circa due lettere.
153.1 Victoria] con la a finale scritta, a fine rigo, sopra la i. 153.5 de regnu] de regu con n scritta nell’interlinea sopra la u. d’Agustis] dagustis.

153.7 Gasi kertai in corona] Gasi in corona kertai in corona; un segno a doppio apice, posto nel’interlinea sopra in corona e un altro uguale posto sopra kertai ristabiliscono l’ordine sintattico, e implicitamente, senza nessun altro segnale, espungono il secondo in corona. pro·llos] pro·llos.